亚欧乱色视频网站大全,国产在线啪,不卡中文字幕在线观看,青青色在线视频,久久国产精品高清一区二区三区,国产a视频精品免费观看

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

NO marriage,婚姻真的過時了嗎,

放大字體  縮小字體 發布日期:2010-12-18  來源:中國日報網
核心提示:根據一項新調查,如今近四成美國情侶認為結婚正在變得過時。越來越多的美國人開始認為結婚并不是保證家庭幸福的必要條件,持這一觀點的人數之多前所未有。

Almost four in ten American couples now believe that marriage is becoming obsolete, according to a new survey published.

More than ever before, people in the US are coming to believe that wedding bells aren’t necessary for a happy family.

With US census figures revealing that marriages for adults eighteen and over were at an all-time low of 52 per cent, an increasing number of children are growing up out of wedlock.

The Pew Research Centre poll, carried out with Time magazine, showed that nearly one in three American children are now living with a parent who is divorced, separated or never married.

That’s a five-fold increase from 1960. Broken down further, about 15 percent have parents who are divorced or separated and 14 per cent who were never married.

Within those two groups, a sizable chunk – 6 percent – have parents who are live-in couples who opted to raise kids together without getting hitched.

The 39 percent of Americans who now think marriage is on the way out is a significant increase from 1978, when just 28 per cent felt that way.

When asked what constitutes a family, the vast majority of Americans agree that a married couple, with or without children, fits that description.

But four of five surveyed pointed also to an unmarried, opposite-sex couple with children or a single parent. Three of five people said a same-sex couple with children was a family.

‘Marriage is still very important in this country, but it doesn't dominate family life like it used to,’ said Andrew Cherlin, a professor of sociology and public policy at Johns Hopkins University.

The changing views of family are being driven largely by young adults 18-29, who are more likely than older generations to have an unmarried or divorced parent or have friends who do. But economic factors, too, are playing a role.
It was a sharp one-year increase that analysts largely attributed to people unwilling to make long-term marriage commitments in the face of persistent unemployment.
Still, the study indicates that marriage isn't going to disappear anytime soon.
Despite a growing view that marriage may not be necessary, 67 percent of Americans were upbeat about the future of marriage and family.

參考譯文:

根據發布的一項新調查,如今近四成美國情侶認為結婚正在變得過時。

越來越多的美國人開始認為結婚并不是保證家庭幸福的必要條件,持這一觀點的人數之多前所未有。

美國人口普查統計數據顯示,美國成人(18歲及以上)的結婚率達到歷史新低,僅為52%。越來越多的孩子是在父母沒有結婚的環境中成長的。

由皮尤研究中心與《時代》雜志共同開展的這項調查顯示,近三分之一的美國兒童目前同離異、分居或從未結過婚的單親父母生活在一起。

這一比例自1960以來增長了5倍。經過進一步分類發現,大約15%的孩子的父母已經離婚或分居,14%的孩子的父母從未結過婚。

在這兩組人中,還有6%的孩子的父母選擇同居并一起撫養孩子但不結婚,這種情況的孩子也占據了不小的比例。

現在有39%的美國人認為結婚正在變得過時,持這一觀點的人相比1978年是顯著增多了,那時候只有28%的人這么想。

當被問及組成家庭的要素時,大多數美國人都認為,不管有沒有孩子,結了婚就算組建了家庭。

但也有五分之四的被調查者認為,沒有結婚但有孩子的異性伴侶或單親父母也組成了家庭。五分之三的人稱,有孩子的同性伴侶也算作家庭。

約翰•霍普金斯大學社會學與公共政策系教授安德魯•徹林說,“婚姻在這個國家依然非常重要,但它不像過去那樣主導家庭生活。”

家庭觀念的變化主要是由18歲到29歲的年輕人帶動的。相比往代人,這些人父母未婚或離婚的更多,處于這種情況的朋友也更多。

另外,經濟因素也產生了影響。

分析人士認為,之所以在一年之內會有這么急劇的變化,很大一部分原因在于持續高失業的局面讓人們不愿意做出長期的婚姻承諾。

盡管如此,研究表明,婚姻這種形式絕不會很快消失。

雖然越來越多的人認為不一定要結婚,但仍然有67%的美國人對婚姻和家庭的未來持樂觀態度。

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.146 second(s), 17 queries, Memory 0.92 M
主站蜘蛛池模板: 爱色视频| 日日爽天天| 直播日批| 青青草原国产在线视频| 99热这里只有精品8| 亚洲欧美视频网站| 天天色网站| 国产人成午夜免费看| 国产成人精品视频| 色视频网站大全免费| 精品国产福利久久久| 99精品视频在线观看re| 欧美在线影视| 达达兔欧美午夜国产亚洲| 依人久久| 色播视频在线观看| 久久er精品视频| www欧美在线观看| 综合久久网| 湘西乳妇| 欧美日韩亚洲第一页| 国产精品入口麻豆免费| 亚洲精品成人在线| 日本三级韩国三级欧美三级| 久久精品亚洲视频| 亚洲www美色| 男女激情视频国产免费观看| 高清在线乱码| 2021久久精品国产99国产| 伊人久久成人成综合网222| 日本亚洲成高清一区二区三区| 韩国漂亮美女三级在线观看| 99精品视频在线观看| 成年人视频免费在线播放| 亚洲精品资源在线| 久9视频| 成人精品网| 伊人网站| 中文字幕日韩视频| 亚洲人成电影在在线观看网色 | 婷婷伊人网|