亚欧乱色视频网站大全,国产在线啪,不卡中文字幕在线观看,青青色在线视频,久久国产精品高清一区二区三区,国产a视频精品免费观看

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

常見飲食營養誤區

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-05-27
核心提示:Avoid eggs. Drink 8 glasses of water a day. Eating carbs碳水化合物will make you fat. Nutritional advice such as this has been touted吹捧 for years -- but is it accurate? 別吃雞蛋;一天喝八杯水;碳化物會讓你變胖;多年來這些營養建議受到大肆宣傳,但是


    Avoid eggs. Drink 8 glasses of water a day. Eating carbs碳水化合物will make you fat. Nutritional advice such as this has been touted吹捧 for years -- but is it accurate?

    別吃雞蛋;一天喝八杯水;碳化物會讓你變胖;多年來這些營養建議受到大肆宣傳,但是它們可靠么?

    Not necessarily, according to Wendy Repovich, an exercise physiologist at Eastern Washington University, who did her best to dispel several common nutrition misconceptions誤解,錯誤想法 during a health and fitness summit held recently in Dallas.

    東華盛頓大學運動生理學家Wendy Repovich稱根本沒有必要。最近在達拉斯一次健康健美峰會上她極力否定幾個普遍傳播的營養誤區。

    "Eating eggs will raise your cholesterol. 膽固醇" This myth started because egg yolks have the most concentrated amount of cholesterol in any food, Repovich said. However, when eaten in moderation, eggs do not contain enough cholesterol to pose health risks, she said.

    Repovich說:“吃雞蛋會增加膽固醇的說法源自雞蛋比其他食物含有更高濃度的膽固醇,但是適量食用不會對健康造成威脅。”

    "Most people avoid eggs and probably if they have any kind of cardiovascular心臟血管的risk their physicians tell them to avoid eggs," Repovich said. "But really, there aren't a whole lot of studies that show that one or two eggs a day really make a difference to cholesterol levels."

    “很多人不吃雞蛋,或許如果他們有心血管疾病隱患,他們的醫生建議他們遠離雞蛋。但事實上,目前沒有足夠的研究證明每天1-2個雞蛋會影響體內膽固醇水平。”

    "Eating carbohydrates碳水化合物makes you fat" is another myth. Cutting carbs from the diet may help a person shed pounds due to water loss from a decrease in carbohydrate stores, Repovich said, but eating carbs in moderation does not directly lead to weight gain.

    “吃碳水化合物會引發肥胖也是一個誤區。不吃碳水化合物可以減少體內水分含量,以此造成體重減輕。但是適量攝入碳水化合物并不能直接導致體重增加。”

    Here's another myth. "Drink 8 glasses of water a day." Repovich said people need to replace water lost through breathing, urinating, sweating each day -- but that doesn't necessarily total 64 ounces of water.

    還有一個誤區:每天喝8杯水。Repovich說人體的確需要喝水來補充由于呼吸、小便、流汗流失的水分,但真沒必要一天喝64盎司。

    "I see an awful lot of people carrying bottled water around," Repovich said. "I think people are still under the impression that they have to drink 8 glasses of water a day, but most people don't realize they get water from other sources in the diet."

    “我看見好多人背著水瓶走來走去。我覺得人們還在受這條謬誤的影響,但是大多數人都沒意識到食物中也含有水分。”

    And too much water can be harmful, Repovich warned, leading possibly to an imbalance in the body of sodium鈉, a condition called hyponatremia低鈉血.

    Repovich還警告說喝太多水是有害的,可能引起體內鈉含量失衡,患上低鈉血癥。

    It's also a myth, Repovich said, that everyone needs vitamin supplements, although she admits to popping a multivitamin多種維他命劑each morning. People who eat a variety of fruits, vegetables, whole grains, along with moderate amounts of a variety of low-fat dairy and protein and the right quantity of calories, probably don't need a vitamin supplement, she said.

    盡管Repovich每天早晨都泡一片多種維生素片,但她說并非所有人都需要補充維生素。如果一個人每天食用多種水果、蔬菜、全麥,適量攝入低脂奶制品、蛋白質和卡路里,就不用再吃維生素片了。

    "But for the most part, we don't eat the way we should so probably a simple multivitamin is good for most people," Repovich said.

    “但是基本上都無法做到,因此維生素片對大多數人來說是好的。”

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 飲食 營養 誤區
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 3.441 second(s), 577 queries, Memory 4.15 M
主站蜘蛛池模板: 午夜综合| 国产精品一区二区欧美视频| 美女被免费网站视频免费| 伊人短视频| 久久精品导航| 99久久综合精品免费| 先锋资源| 久久综合九色综合97小说| 4399影院| 亚洲欧美精品网站在线观看| 看吧影视大全在线播放| 99热这里只有精品国产99| 亚洲欧美日韩国产精品影院| 美女脱衣服下载| 澳门色视频| 中文综合网| 天天做天天爱天天爽综合区| 精品国产无限资源免费观看| 伊人伊色| 亚洲综合91| 日韩欧美国产成人| 九九视频在线观看6| 94在线成人免费视频| 一区二区三区四区日韩| 日本视频在线免费观看| 精品一区二区高清在线观看| 超级碰97| 伊人影院蕉久| 亚洲精品美女久久久aaa| 免费成人福利视频| 国产成人盗摄精品| 伊人久久综合谁合综合久久| 亚洲精品自产拍在线观看| 青青成人| 九九久久久| 国产成人精品综合久久久| 热久久伊人| 中文成人在线视频| 亚洲人在线播放| 色菇凉天天综合网| 欧美 日产 国产精品|