亚欧乱色视频网站大全,国产在线啪,不卡中文字幕在线观看,青青色在线视频,久久国产精品高清一区二区三区,国产a视频精品免费观看

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 行業(yè)相關(guān) » 正文

中國退回來自北美的豬肉

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2007-09-17
核心提示:Beijing has rejected consignments of pork from the US and Canada because they contain a banned additive in spite of a domestic shortage of China's staple meat, which pushed inflation to a 10-year high in August. 盡管中國豬肉短缺推動(dòng)8月份通脹率升至10

Beijing has rejected consignments of pork from the US and Canada because they contain a banned additive – in spite of a domestic shortage of China's staple meat, which pushed inflation to a 10-year high in August.
  盡管中國豬肉短缺推動(dòng)8月份通脹率升至10年高點(diǎn),中國政府還是退回了幾批美國和加拿大豬肉,原因是這些豬肉含有違禁添加劑。豬肉是中國的主要食用肉類。

  The body that polices food import standards said the 8.37 tons of frozen pork kidney and 24 tons of frozen pork chops were returned after the discovery of ractopamine residue.
  負(fù)責(zé)食品進(jìn)口標(biāo)準(zhǔn)的中國政府機(jī)構(gòu)表示,在檢測(cè)出萊克多巴胺殘留后,已將8.37噸凍豬腎和24噸凍豬排做了退貨處理。

  The knockback fits a pattern of Beijing retaliating against US rejections of, and complaints about, the quality and standards of a range of Chinese goods in recent months.
  此次退貨符合中國政府對(duì)美國的報(bào)復(fù)模式,過去數(shù)月中,美方曾以質(zhì)量和安全標(biāo)準(zhǔn)為由退回一系列中國產(chǎn)品。

  However, China says its treatment of the pork imports is consistent with its 2002 ban on the use of the additive in feedstock and water used to rear animals.
  但是,中國政府表示,該國對(duì)上述進(jìn)口豬肉的處理符合其2002年頒布的禁令,禁止在家畜的飼料和飲水中使用此類添加劑。

  Ractopamine is an adrenal stimulant used to make pork more lean. The European Union has had a similar ban on its use in animals since 1996, China says.
  萊克多巴胺是一種腎上腺素興奮劑,用以提高瘦肉率。中國表示,歐盟自1996年起就在類似的規(guī)定中禁止對(duì)家畜使用此種添加劑。

  The shipment sizes are tiny in a market supplied by local farmers rearing 500m-600m pigs a year but it is politically symbolic at a time of crisis in the local market.
  中國農(nóng)民每年飼養(yǎng)5億至6億頭生豬以供應(yīng)本土市場(chǎng),相對(duì)于這個(gè)市場(chǎng)規(guī)模而言,此次進(jìn)口的規(guī)模非常小,但在當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)出現(xiàn)危機(jī)之時(shí),此舉具有政治象征意義。

  Inflation reached 6.5 per cent in August, mainly because of a 49.2 per cent year-on-year rise that month in the price of staple meats, triggered by a shortage of pigs and the flow-on from higher feed prices.
  中國8月份通脹率達(dá)到6.5 %,主要是因?yàn)樯i短缺和飼料價(jià)格上漲導(dǎo)致豬肉價(jià)格同比上漲49.2%。

  The leap in inflation is deeply worrying for Beijing because of its disproportionately high impact on low income earners and its potential in a worst-case scenario to spark a run on bank deposits.
  通脹率的躍升令中國政府深感憂慮,因?yàn)樗鼘?duì)低收入者的影響相對(duì)更大,并且在最糟情況下,還有可能導(dǎo)致對(duì)銀行儲(chǔ)蓄的擠兌。

  The People's Bank of China, the central bank, lifted borrowing costs on Friday for the fifth time this year as part of its continuing battle to avert negative real interest rates.
  中國央行上周五宣布年內(nèi)第五次加息,這是其旨在防止實(shí)際利率為負(fù)的持續(xù)努力之一。

  The one-year deposit rate is now 3.87 per cent, well below headline inflation in August but close to the eight-month inflation average.
  目前中國一年期存款利率為3.87%,遠(yuǎn)低于8月份的總體通脹率,但接近8個(gè)月來的平均通脹率。

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 中國 北美 豬肉
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.125 second(s), 17 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 伊人久久香| 美女被免费网站视频| 天天综合色天天综合网| 国产成人精品日本亚洲网址| 一级做a爱片特黄在线观看yy| 男人的午夜天堂| 成人免费一区二区三区视频软件| 亚洲免费观看| 免费v片在线看| a级毛片在线免费观看| 亚洲国产激情一区二区三区| 久草毛片| 被同学征服的巨ru柳慧| 在线91精品亚洲网站精品成人| 强插美女| 国产伊人网| 2022av在线| 永久久久精品人人做人人爽| 日本在线播放| 亚洲一区二区中文字幕| 久久综合久美利坚合众国| 91亚洲国产成人久久精品网址 | 色婷婷视频| 九九成人免费视频| 99精品众筹模特私拍在线| 伊人精品久久久大香线蕉99| 日本草草视频在线观看| 韩国一级网站| www.999精品视频观看免费| 在线免费观看欧美大片| 日韩精品欧美激情国产一区| 久久综合九色综合欧美就去吻| www黄在线观看| 快播无码| 伊人小婷婷色香综合缴缴情| 天堂va欧美ⅴa亚洲va一国产| 欧美成人第一页| 激情网址在线观看| 二区三区视频| www.免费黄色| 91极品蜜桃臀在线播放|